1. Раса: Человек
2. Имя: Эривэн Верба
3. Прозвище: Нет
4. Пол: Женщина
5. Возраст: 27-30, точно неизвестно.
6. Внешность: Женщина среднего роста, белокожая, с темными, почти черными глазами. Могла бы выглядеть моложе своих лет, если бы не рано поседевшие волосы. Черты лица приятные, хоть и немного резковатые. На левой щеке заметный шрам.
Худощавая фигура кажется хрупкой, но это обманчивое впечатление, у Эри сильные жилистые руки и крепкая спина.
7. Краткая характеристика: : На первый взгляд кажется грубоватой, недалекой девицей с манерами деревенщины, но это впечатление верно лишь отчасти. Основная черта ее характера – та самая простота, которая, как известно, хуже воровства. Кроме того, она хитра, осторожна, очень наблюдательна и невероятно изворотлива. Рассудительна, прозорлива, неплохо разбирается в людях. Эри не хватает образованности, ее воспитание оставляет желать лучшего, но особой, житейской мудрости ей не занимать. Эгоистична, умеет виртуозно врать и выкручиваться, хотя к откровенной лжи прибегает редко. Обладает удивительным талантом говорить много, казалось бы, по делу и не сказать, при этом, ничего важного. Однако имеет свое собственное представление о честности и порядочности, если берется за работу, никогда не обманет заказчика, не возьмет чужого. Недоверчива и подозрительна, но умеет быть благодарной и даже способна на бескорыстную привязанность.
8. Биография:
Эривэн родилась в Бри и была первенцем в семье фермера. Кроме нее, в семействе Верба появились на свет еще четверо детей, но никто из них не дожил и до пяти лет. Матери, молчаливой болезненной женщине и единственной работнице фермы, казалось, было все равно, она будто не замечала, что в доме, в очередной раз, стих детский крик. Отец - «человек никчемный», как говорили соседи, пил несколько дней, не просыхая. А Эри мало что понимала по своему малолетству, но с самого раннего детства привыкла относиться к жизни и смерти с крестьянской простотой. «Знать, судьба такая», - с недетской серьезностью говорила она, когда из дома выносили очередной маленький гробик.
Годы шли, благодаря постоянному тяжелому труду матери, Эривэн всегда была худо-бедно одета и накормлена. Отец же, в редкие дни, когда не напивался и вспоминал, что у него есть дочь, учил ее работе по дереву. По словам тех же соседей, Барвик Верба был отличным краснодеревщиком и мог бы далеко пойти, кабы не страсть к бутылке. В такие моменты Эри чувствовала себя почти счастливой, ученье ей давалось легко, она схватывала на лету любую науку и с удовольствием работала руками.
Однако тихие вечера случались в их доме все реже, отец гулял, пил, частенько поколачивал жену и дочь. С детства Эри задавалась двумя вопросами – зачем и почему? Зачем мать вышла замуж за этого человека и почему терпит такое обращение? Но спрашивать боялась, мать не любила разговоров. А потом и спрашивать стало некого, Эллин Верба тихо умерла, едва дочери исполнилось десять лет. В памяти Эри мать осталась смутным образом – бледное, рано постаревшее лицо бывшей красавицы и огромные синие глаза, когда-то давно и навсегда угасшие.
Похоронив жену, Барвик запил, как одержимый. В считанные дни он прокутил все скромные сбережения семьи. Вскоре пришлось продать ферму и отец с дочерью перебрались в жалкую лачугу в квартале нищих, но и на этом пьяница не остановился. В доме постоянно толклись неопрятного вида люди, не смолкали пьяные песни, Эри боялась друзей отца и старалась реже бывать дома. Теперь она превратилась в настоящую бродяжку, оборванная и вечно голодная, ходила по городу в поисках любой работы – разгрузить телегу, донести тяжелые корзины с ярмарки, отжать и развесить белье у прачки, за пару медяков она бралась за все. Несколько раз ей удавалось безнаказанно собрать чужой урожай в саду, пока хозяйские псы млели на солнышке, и она решилась на настоящее воровство. Выследила на площади хорошо одетую даму и залезла к ней в карман. И была тут же поймана за руку. На счастье, женщина оказалась доброй, не потащила малолетнюю воровку к стражникам, а привела в свой дом, накормила и велела отмыться. Так Эри познакомилась с семьей Шиповник.
Муж доброй госпожи держал маленькую, но процветающую скобяную лавку в Овражках, после недолгих уговоров, он согласился пристроить маленькую бродяжку. Бегая на посылках у лавочника, Эри вновь почувствовала себя почти счастливой. Тогда она приняла для себя несколько важных решений – не воровать, честно работать и больше никогда не слышать урчания в пустом животе.
В доме своих благодетелей Эривэн встретила друга – дочь хозяев была еще совсем маленькой, но большая разница в возрасте не помешала девочкам подружиться. Младшая Шиповник мечтала о лесах, приключениях и вольной жизни охотницы. Эри вырезала для нее игрушечный лук и подружки часами носились по двору, изображая охотника и зверя.
Так прошло несколько лет. Относительно спокойная жизнь кончилась неожиданно. Окончательно спившийся папаша Верба связался с нехорошей компанией и сильно проигрался в наперстки. Не дожидаясь, пока дружки переломают ему ребра, он решил заплатить долг… хорошенькой дочкой. Услышав, что ей нужно слушаться «вот этого доброго господина», Эри перепугалась и, ни о чем не думая, сбежала прочь из города. За небольшие деньги, которые она успела скопить, ей удалось договориться с веселой компанией гномов-торговцев, что ехали в Шир, и они согласились захватить с собой попутчицу.
Путешествие с торговцами растянулось надолго. В дороге гномы коротали время за беседами и Эри с интересом слушала разговоры о несметных сокровищах и утраченных чертогах, но больше всего ей нравились рассказы старого бородатого кузнеца. От скуки гном рассказывал ей о рудах, породах, свойствах металлов и сплавов, его забавлял горячий интерес, с которым девушка задавала многочисленные вопросы. Во время остановок, он даже показывал ей залежи и объяснял, как добывается руда, а в Шире, под руководством мастера, Эри выковала свой первый кинжал, которым здорово насмешила гномов. Добродушно подкалывая свою ученицу, кузнец, однако, похвалил ее и заметил, что со временем может выйти толк.
Путешествуя с гномами, Эри повидала весь Шир, но вот, настало время прощаться, торговцы возвращались в чертоги Торина. Эривэн было некуда деваться. Заработав несколько монет на подковке лошадей в Хоббитоне, она приехала в родные края, но возвращаться в Бри не собиралась, остановилась в Арчете.
Местный кузнец только посмеялся, когда к нему в кузницу попросилась приезжая, но, увидев, что девушка крепко держит молот и готова часами стоять у наковальни, согласился взять ее в подмастерья. А Эри только того и хотела, гном многому обучил ее, но все знания были в теории. Теперь же практики было хоть отбавляй, работы в кузнице хватало на троих, а работница была только одна. Хозяин же платить не спешил, кормить лишний рот не собирался, единственное – позволил девушке ночевать в сарае.
Эри не унывала, у нее была работа и крыша над головой. А чтобы не умереть с голоду, она вырезала себе лук и отправилась добывать пропитание в лесу.
Долго искать добычу не пришлось. Когда из зарослей появился громадный кабан, Эри обнаружила, что умеет летать – на дерево она взлетела в считанные секунды. Зверь не уходил, и кто знает, сколько бы просидела на ветке незадачливая охотница, если бы ей снова не повезло.
По следам животного шел настоящий охотник, расправившись с кабаном, он очень удивился, когда с дерева спустилась неудачливая конкурентка. Выслушав нехитрый рассказ, новый знакомый привел Эри в маленький домик на берегу. Здесь жили охотники, простые, но добрые и честные люди. Девушка с радостью приняла предложение хозяев и осталась в этом глухом уголке.
Чтобы отплатить за гостеприимство, Эривэн старалась быть полезной, она взяла на себя всю работу по дому – уборку, стирку, готовку, уход за собаками, чем сильно облегчила жизнь своих покровителей. Луки и кинжалы ее работы тоже пришлись охотникам по душе. Вскоре девушка стала в доме незаменимой, казалось, она могла все – смазать скрипучую дверь, прочистить дымоход, починить прохудившуюся одежду, крепкой рукой растащить по углам поссорившихся псов и еще тысячи услуг, которые она, с неизменной улыбкой, оказывала обитателям охотничьего домика.
Несколько раз они предлагали Эри поучиться охоте, но она только отмахивалась и вспоминала свою давно потерянную подругу детства, девочку с игрушечным луком и ее мечты.
Время бежало незаметно, жители охотничьего домика уезжали, возвращались, появлялись новые, порой необычные люди, и не только люди. Эри сдружилась с гномом, большим знатоком охоты на пауков.
Именно эти дни женщина запомнила, как самые счастливые и спокойные в своей жизни.
За долгие годы, в оружейном деле для нее уже практически не осталось секретов, как и в житейских делах…
Все изменилось в один, действительно прекрасный, день. В домик прибыла молодая, но искусная охотница, в которой Эривэн, не сразу и с трудом, но узнала сильно повзрослевшую Шиповник.
После радостных объятий, разговоров и нескольких бутылок вина, подруга детства рассказала Эри последние новости из их родного города. По ее словам, старый Верба давно опустился на самое дно, а сейчас, похоже, совсем из ума выжил.
В ту ночь, Эривэн так и не смогла уснуть. Глядя в потолок, она вспоминала, как часто ворочалась без сна на шкурах в своем углу и мечтала о мести. Представляла, как пожалуется своим друзьям охотникам, что они сделают с ее отцом, как она собственной, тяжелой рукой вышибет ему оставшиеся зубы. Но теперь она, не без удивления, обнаружила, что кипевшая годами ярость давно остыла, покрывшись горьким пеплом обиды. За мать, которую уже почти не помнила, за собственное безрадостное детство… И вопрос остался только один – почему? Эри уже давно выросла и не боялась спросить, пока не стало поздно.
На рассвете она распрощалась с жителями охотничьего домика и, купив в Арчете лошадь, поехала в Бри, где не была уже больше десяти лет.
Родной город сильно изменился за прошедшие годы, но женщина легко нашла свой старый дом. В покосившейся лачуге она обнаружила жалкого, полубезумного старика, который даже не узнал дочь. Эри поняла, что больше не чувствует ничего, кроме брезгливой жалости и сожаления.
Не смотря ни на что, она не бросила беспомощного старика, осталась в Бри и принялась ухаживать за отцом. Однако жить с ним под одной крышей не смогла, поселилась в местном трактире.
Постепенно жизнь наладилась, Эри много работала, и вскоре обросла заказчиками, у нее появилась репутация честного и умелого мастера. Старые знакомые, бывшие соседи узнали в приезжей женщине бывшую сиротку Вербу и с удовольствием покупали у нее мебель. Шиповник, изредка приезжавшая в город, всегда снабжала подругу выгодными, но весьма сложными заказами для своих таинственных друзей. Эривэн не задавала вопросов и молча украшала клинки замысловатыми узорами, точно следуя рисункам заказчика.А потом ей и вовсе повезло. Снова случайная встреча изменила жизнь Эри, она получила работу, стала управляющей в таверне...
Но это уже другая история, может быть, госпожа Верба сама пожелает ее написать. Когда-нибудь, на досуге.
9. Оружие: Носит на поясе мешочки с загадочным содержимым. Обычно это мелкая металлическая стружка, или пузырек смолы. Если предстоит путешествие, берет с собой посох и легкий одноручный меч собственной работы.
10. Одежда/броня: Носит простую, но добротную одежду. В ее гардеробе есть вещи на все случаи жизни, от теплой меховой шубы до не слишком дорогих, но вполне приличных платьев.
Боевая характеристика:
11. Класс: Горожанка.
12. Особенности: Мастер на все руки. Имеет богатый опыт ведения домашнего хозяйства, управляется с животными. Благодаря некоторым познаниям в анатомии, может ловко зашить рану, или вправить вывихнутую лапу. Отлично разбирается в металлах и сплавах, может изготовить практически любое оружие.
13. Боевые умения:
Всеми правдами и неправдами старается избегать драк. Но, в случае необходимости способна дать отпор - усмирить разбушевавшегося пьяницу, сломав ему нос ударом крепкого кулака, бросить в лицо противнику один из своих мешочков, а то и пустить в ход меч, или посох. В особо опасных местах, вроде своих родных трущоб, не расстается с ручным саблезубым котом.
Отредактировано Эривэн (2014-07-06 02:21:19)